Csapatunk, a Szolnoki Dózsa az Eurokupában folytathatja majd nemzetközi szereplését. A sorsolás szerint hazai medencében fogadhatjuk majd vetélytársainkat december első hétvégéjén.
Azt tudni kell, hogy a szolnoki csapat 2012-ben már szerepelt az Eurokupában, egészen az elődöntőig meneteltek Cseh Sándor tanítványai, a spanyol Sabadell-lel szemben azonban egy gól különbséggel alulmaradtak. A következő évadban a negyeddöntő jelentette a végállomást a szolnokiak számára, mert hosszabbításban vereséget szenvedtek az olasz Florentina alakulatától. A következő években mostanáig a Bajnokok Ligájában játszott a Dózsa, nem kevés sikerrel, hiszen 2016-ban bronzérmet szereztek, rá egy évre pedig elhódították a kupát. A mostani szezonban tehát újra a második számú sorozatban lesz érdekelt a szolnoki a csapat.
Sokat nem kell várni a folytatásra, az Európai Úszószövetség tegnap elkészítette a férfivízilabda Eurokupa csoportbeosztását. A szolnokiak mellett három magyar gárda, az OSC, a BVSC és az Eger szerepel majd a sorozatban.
A mezőnyt a múlt hétvégi Bajnokok Ligája-selejtezőtornákon szereplő, de főtáblára nem jutó 14 csapat, illetve a legutóbbi befejezett – azaz a 2018–2019-es – idény alapján indulásra jogosult együttesek alkotják – írja az MTI. December 4. és 6. között nyolc négyes csoportban zajlanak majd a küzdelmek. A BL-ből búcsúzó Szolnoki Dózsa házigazdaként a spanyol Terrassa, a görög Szmirnisz és a francia Strasbourg együttesével találkozik.
A szolnoki csapat fiatal szélsője, Szeghalmi Zsombor szerint minden idők egyik legerősebb Eurokupa-mezőnye lesz a mostani.
– Sok jó csapat indul majd a Eurokupában – mondta Zsombor. – Már a szolnoki selejtezőtornára érkező csapatok is jó erőkből állnak. Nekünk az lesz a dolgunk, mint tettük eddig is, készüljünk fel a mérkőzésekre. Addig azonban még bajnoki rangadók várnak ránk, szombaton fogadjuk a Vasas legénységét.
A Dózsa vezetőedzője, Zsivko Gocics is amondó, hogy sok olyan csapat alkotja a mostani Eurokupa mezőnyét, amelyek a Bajnokok Ligájában is megállnák a helyüket.
– Sajnos lemaradtunk a BL idei küzdelmeiről, úgyhogy az Eurokupában akarunk bizonyítani – jelezte a szakember. – Azt azonban senki ne gondolja, hogy könnyű dolgunk lesz, hiszen kiváló együttesek alkotják a mezőnyt. Nevezetesen olasz, spanyol, szerb, horvát, görög és orosz gárdák lesznek a vetélytársaink. Ha csak a saját rendezésű decemberi torna csapatait nézzük, a franciáknál délszláv légiósok játszanak, a spanyol Terrassa a legutóbbi körben a saját uszodájában győzte le az OSC-t. A Szmirniszről egyelőre nem sokat tudunk, de jól ismerjük a görög vízilabda erejét. Úgyhogy mindegyik meccsünkön száz százalékot kell majd nyújtanunk a továbbjutásért. Előbb azonban a hétvégi Vasassal szembeni rangadóra fókuszálunk.
A többi magyar csapatról annyit, hogy az OSC – amelynek szintén nem sikerült a főtáblára kerülnie a legrangosabb európai kupában – a szlovéniai Kranjban a vendéglátók mellett a szerb Crvena zvezdával és a francia Noisyval mérkőzik – tette hozzá a távirati iroda. A BVSC-Zugló Barcelonában játszik a katalánok mellett a francia Tourcoing és a görög Panioniosz csapatával, míg a Vasas helyére beugró Eger Horvátországban a Mladost Zagrebbel, a montenegrói Primorac Kotorral és az olasz Trieszttel csap össze. Mindegyik csoportból az első két helyezett jut a nyolcaddöntőbe.
Az Eurokupa selejtezőjének csoportbeosztása
A csoport (Barcelona): CN Barcelona (spanyol), Tourcoing (francia), BVSC, Panioniosz (görög).
B csoport (Sabadell): Jadran Split (horvát), Steaua Bucuresti (román), Dinamo Moszkva (orosz), Sabadell (spanyol).
C csoport (Kranj): OSC, Crvena zvezda (szerb), Noisy (francia), Triglav Kranj (szlovén).
D csoport (Aix-en-Provance): Vouliagmeni (görög), Pays d’Aix (francia), Ludwigsburg (német), Carouge (svájci).
E csoport (Savona): Radnicski Kragujevac (szerb), Potsdam (német), Savona (olasz), Mediterrani (spanyol).
F csoport (Zágráb): Mladost Zagreb (horvát), Primorac Kotor (montenegrói), Eger, Trieszt (olasz).
G csoport (Szolnok): Szolnoki Dózsa, Terrassa (spanyol), Szmirnisz (görög), Strasbourg (francia).
H csoport (Belgrád): Szintyez Kazany (orosz), Nagyvárad (romániai), Novi Beograd (szerb).
Fotó: Illyés Csaba
Forrás: Új Néplap, MTI